[Interview] Seunghyun – diễn xuất trong nhạc kịch “Summer Snow”

– Bạn cảm thấy thế nào khi nhận được lời mời tham gia nhạc kịch “Summer Snow”?

Tôi cảm thấy vui mừng. Thực sự, tôi rất háo hức khi nghĩ về quá trình chuẩn bị cho vở kịch và trông đợi được làm việc với một đội ngũ mới.

– Vai diễn đã được xác nhận chưa?

Rồi ạ. Tôi nhận vai Jinha.

– Khi đọc kịch bản, cảnh nào là đáng nhớ nhất đối với bạn?

Cảnh Jinha và Soruhi hứa sẽ cùng nhau đi xem tuyết rơi ở biển, “tuyết mùa hè” nhưng sau đó Jinha bị tai nạn…Cảnh cuối cùng là cảnh để lại cho tôi ấn tượng sâu sắc nhất.

– Bạn có thể hình dung mình đang diễn cảnh này không?

Bây giờ thì chưa. ^^

– Bạn muốn diễn vai Jinha như thế nào?

Lần này, có 3 người cùng đảm nhiệm vai  Jinha và tôi nghĩ rằng cả 3 chúng tôi đều cảm nhận nhân vật theo cùng một hướng. Trước khi nhận được quyết định tuyển chọn, tôi đã xem bộ phim nguyên gốc. Có vẻ tôi có tính cách tương tự như nhân vật này. Jinha cũng có tính cách vui vẻ như tôi, cậu ấy cũng 22 tuổi như tôi. Chúng tôi đều mang phong cách đặc trưng của thế hệ mình nên tôi nghĩ mình có thể diễn vai này.

– Mới đây, bạn đã xuất hiện trong vở nhạc kịch “Jack the Ripper”, có đúng không nhỉ? Bạn có thể áp dụng những kinh nghiệm có được từ vở kịch đó cho lần này?

Không hẳn vậy. Tính cách hai nhân vật khác nhau rất nhiều. Lần trước, tôi đã rất khó khăn khi phải vừa diễn xuất vừa khiêu vũ trên sân khấu trước khán giả, nhưng đây là lần thứ hai rồi nên tôi nghĩ, tôi cũng có chút tự tin hơn.

– Điều quan tâm nhất của bạn về vai diễn này là gì?


Tôi bắt chước một vài động tác của Jinha. Tôi ghi nhớ trong đầu, “Mình là Jinha”. Tôi thẩm thấu nhân vật Jinha bằng cách nghĩ như vậy.

– Ồ, bình thường tính cách của bạn vui vẻ hơn phải không không?

Vâng, thường thì tôi rất nhắng nhít, chỉ trừ khi ngủ^^

– So với ”Jack the Ripper” thì quá trình nhập vai Jinha có vẻ không khó bằng?

Vâng. Diễn vai Daniel rất khó..đó là sự hòa trộn của rất nhiều cảm xúc…sự buồn bã, sát khí, điên loạn…^^ Daniel là nhân vật đa nhân cách, rất khó diễn.

– Thường thường, (là ban nhạc) các bạn sẽ trợ giúp lẫn nhau, nhưng về chuyện diễn nhạc kịch thì thế nào?

Mọi chuyện đều phụ thuộc vào bản thân mình. Tôi học được một điều, quan trọng nhất là phối hợp với bạn diễn. Chúng tôi trở nên thân thiết với nhau và cùng nhau biểu diễn thật tốt.

– Bí quyết của việc kết thân là gì?

Tôi là em út trong dàn diễn viên nên tôi gần gũi với họ, nói chuyện hài hước một chút, tạo ra bầu không khí vui vẻ để cổ vũ mọi người.

– Điều thú vị và điều khó khăn của nhạc kịch là gì?

Điều thú vị là vừa diễn xuất vừa nhảy múa trước khán giả. Còn điều khó khăn cũng là vừa diễn xuất vừa nhảy múa trước khán giả ^^ Chúng tôi có thể thấy phản ứng trực tiếp của khán giả và không khí thật sự khi đang trình diễn. Tôi có ý thức về khán giả hơn.

– Bạn đã rút ra được điều gì?

Trước đây, tôi cố gắng đánh giá cảm xúc của khán giả. Tôi có thể thấy được phản ứng và bầu không khí xung quanh khi đang biểu diễn. Còn bây giờ, tôi đã thay đổi cách suy nghĩ đó, tôi chỉ tập trung vào màn biểu diễn của mình và không để tâm đến điều đó nữa.

– Thêm nữa, bạn hát tiếng Hàn tại Nhật đúng không?

Khán giả sẽ khó khăn hơn vì họ vừa phải xem, vừa phải đọc phụ đề. Nếu có cơ hội, tôi muốn diễn bằng tiếng Nhật. Bản gốc của “Summer Snow” là phim truyền hình Nhật nên tôi muốn thử diễn bằng tiếng Nhật!

– Bạn có tự tin không?

Tất nhiên là không ^^ Có thể tôi sẽ diễn được sau 3 năm luyện tập.

– Các thành viên FTISLAND phản ứng thế nào khi bạn được nhận vai trong vở nhạc kịch?

Các thành viên nói, “Hay đấy! Hãy cố gắng hết sức nhé!“. Sáng nay tôi nói, “Tạm biệt ~ Mình đi Nhật một mình đây” và Minhwan nói với tôi, “Chúc cậu may mắn! Hãy cho mình xem một vở thật hay nhá!“. Và tôi nói, “Được rồi, giờ cậu vẫn còn được ngủ tiếp“…đại khái là điều như vậy.

– Minhwan cũng từng diễn nhạc kịch. Bạn có trao đổi với cậu ấy về công việc không?

Chắc chắn là có rồi! Khi Minhwan đóng nhạc kịch, cậu ấy đã nói, “Mình phải làm gì bây giờ?” và tôi chỉ cho cậu ấy cách hát như thế nào…vì Minhwan chơi trống nên cậu ấy không phải là một ca sĩ giỏi.. Tôi nói đùa thôi hahaha! Tôi đưa những lời khuyên thế này thế kia.

– Có sự khác biệt về cách nhìn nhận công chúng từ góc độ sân khấu giữa một ca sĩ và một diễn viên không?

Dĩ nhiên là khác nhau rồi. Tại concert của FTISLAND, khán giả đến xem là vì họ thích âm nhạc của chúng tôi và chúng tôi có cảm giác liên kết với nhau. Nhưng đối với nhạc kịch thì khác hẳn. Khi câu chuyện bắt đầu, khán giả sẽ cùng cười và khóc với diễn viên. Tôi nghĩ, đó là điều khác biệt.

– Hãy cho chúng tôi biết kế hoạch tương lai của bạn!

Ban nhạc là ban nhạc mà nhạc kịch là nhạc kịch, tôi muốn làm hết sức trong cả 2 lĩnh vực. FTISLAND sẽ phát hành album mới tại Hàn Quốc và Nhật Bản. Xin hãy đón chờ! Nhạc kịch cũng sắp công diễn. Xin hãy đón xem!

– Trong tương lai, cá nhân bạn muốn thử sức trong lĩnh vực gì?

Phim điện ảnh! Hiện giờ chưa có kế hoạch nào nhưng tôi muốn được xuất hiện trong phim điện ảnh.

– Trong bài phỏng vấn năm ngoái, bạn đã nói rằng bạn muốn tiếp tục diễn nhạc kịch, vậy là ước mơ của bạn đã thành sự thật rồi phải không?

Vâng. Lần sau, nếu có cơ hội tôi muốn đóng phim. ^^

Credit to: Saori Takemoto + @Hongkisbiased here
Photos cr: Always Minari
Dịch: trangiabao@kites.vn

Advertisements
Comments are closed.
%d bloggers like this: