[Tổng hợp] HONGKIRA

- Tổng hợp những mẩu dịch nhỏ trên Hongkira (phần mới nhất sẽ được cập nhật ở đầu bài) -

 

#171012

Hongki: Có một điều tôi muốn nói với các fan từ lâu lắm rồi. Nhiều lúc chúng tôi cần sự cổ vũ của các bạn, trong concert hoặc các sự kiện quảng bá. Nhưng chúng tôi không muốn mọi người chìm đắm tới mức gạt bỏ cuộc sống cá nhân của bản thân để cổ vũ cho chúng tôi. Cuộc sống của các bạn là ưu tiên hàng đầu. Khi mọi người nhiệt tình quá thì chúng tôi cũng có phần cảm thấy gánh nặng.

___

Nói về chuyện sống trong ký túc xá, Hongki nói vì cậu ta đã sống trong ký túc xá từ khi còn nhỏ nên cậu ta coi các thành viên ít tuổi hơn là em trai còn hơn cả em gái ruột của mình. Kỷ niệm về “các em” của cậu ta đa phần là chuyện trêu chọc mấy thằng em, ví dụ như: giấu ví của bọn nhỏ, đổi sách giáo khoa ngày hôm đó sang môn học khác hoặc cho mấy đứa mặc chung quần áo…Tất nhiên là mấy đồ rẻ rẻ thôi hahaha

Jonghun cũng từng nói, vì cậu ta không có anh chị em nên cậu ta coi các thành viên là anh em của mình :X

 

#171011

Có người hỏi Hongki, chó hay mèo đáng yêu hơn?

Hongki: Với tôi thì loài người là đáng yêu nhất. Chó hay mèo thì đều có điểm hay riêng. Chó thì rất dễ cưng, biết nghe lời. Còn mèo thì chúng muốn con người phải thích nghi được với chúng =))

 

#171010

Một anh chàng gửi tin nhắn đến nói rằng vừa đăng ký lớp học múa bụng. Nhưng cậu ấy đang lo vì hóa ra cậu ấy là học viên nam duy nhất trong nhóm.

Hongki: Ôi trời! Sao bạn phải nghĩ thế nhỉ? Bạn phải vui mới đúng, vì ở đó có mình bạn là nam mà. Nếu mà là tôi thì chắc chắn tôi sẽ lắc hông nhiệt tình cho coi. Haha… Học hỏi là một điều tốt mà, có gì đâu mà phải ngại.

 

#171009

Hongki nói rằng cậu ta sẽ chỉ mời gia đình và bạn bè thân thiết tới dự lễ cưới của mình. Cậu ta sẽ không chấp nhận sự có mặt của mấy người trong FNC =))))))

___

Hongki: Các bạn biết đấy, đôi khi chỉ cần nói một câu “Bạn làm tốt lắm!” với người khác cũng là sự khích lệ rất lớn rồi. Chúng tôi cũng như vậy. Chúng tôi đã thực hiện rất nhiều chuyến lưu diễn. Mỗi một lần đi tour đều trải qua những khó khăn khác nhau. Nhưng mỗi khi hoàn thành một đêm diễn, 5 chúng tôi không bao giờ quên nói với nhau rằng, “Cậu làm tốt lắm!”. Dĩ nhiên, trong lúc biểu diễn có thể sẽ có sự cố hoặc sai sót này kia, ví dụ như giọng tôi không được tốt hoặc các thành viên mắc lỗi, nhưng nói với nhau câu “Cậu làm tốt lắm!” hình thức như một lời động viên kiểu như, mình mắc lỗi cũng không sao, các thành viên đã làm tốt rồi mà.

___

Hongki nói họ hàng nhà cậu ta khá là cao và còn kể chiều cao của họ ra nữa. “Nhưng sao có mình tôi lại (thấp) thế này?”. :))

#171003

Hongki kể chuyện khi còn đi học, cậu ta học hành không giỏi cho lắm. Giáo viên nói với cậu ta rằng, “Em định sống bằng diễn xuất đấy à? Em phải học đi’!”.

Hongki: Thầy ơi, giờ em sống ổn thầy ạ… 😀

___

Hongki nói rằng cậu ta cảm thấy tự hào khi có nhiều ca sĩ hậu bối vừa gia nhập ngành giải trí nói rằng cậu ta là hình mẫu của họ.

#100927

Có vẻ như Hongki gặp rắc rối với nhóm sản xuất khi yêu cầu phát nhạc của FT quá thường xuyên trên Hongkira. Khi một thính giả yêu cầu được nghe “First Kiss” của FT…

Hongki: Nhóm PD thấy rồi nhé, không phải tôi nhé, là thính giả người ta yêu cầu nhé! Người ta yêu cầu thì làm sao mà không phát cho được? 🙂

#170912

Một thính giả viết cô ấy đang trong giai đoạn khó khăn nhưng không sao cả vì bên cạnh cô ấy có những người động viên cổ vũ.

Hongki: Dĩ nhiên rồi, các bạn cứ nhìn các thành viên của tôi mà xem. Dù có khó khăn đến mức nào, chỉ cần chúng ta cùng nhau vượt qua thì mọi chuyện rồi cũng sẽ ổn thôi.

(more…)

Advertisements

[Pri-log] Lee Hongki và Kim Soohyun trên Hongkira

170317

Hongki: Có một lời nhắn rất thú vị.
“Thời tiết ấm dần lên nên tôi bắt đầu cảm thấy ưu tư. Dạo này tôi mê mẩn việc giặt giày dưới vòi hoa sen. Vì thế, cứ khi nào đi tắm tôi lại đem theo một đôi giày vào để giặt. Tuy nhiên, số lượng giày bắt đầu nhiều dần lên. Giờ tôi đem theo tận 5 đôi. Không chỉ là việc tôi ở trong nhà tắm những 2 tiếng đồng hồ mà còn tốn rất nhiều nước nữa. Mất nhiều thời gian trong đấy quá, nhưng tôi không thể dừng thói quen này được. Tôi phải làm sao đây? Chừng nào giặt hết chỗ giày của mình chắc là tôi sẽ lại cảm thấy buồn chán phải không?”.
Thực ra thính giả này là một người vô cùng nổi tiếng haha Tôi sẽ không nói anh ấy là ai đâu… nhưng anh ấy đến từ một vì sao khác hahaha… Vị thính giả nổi tiếng này, bao giờ anh giặt hết chỗ giày của anh thì bảo em, em sẽ mang giày của em cho anh mượn để anh giặt hộ em luôn haha

170327

Thính giả nổi tiếng đến từ vì sao khác liên tục để lại lời nhắn. Anh ấy nói, nhìn thấy cậu em đeo kính màu trên radio làm anh ấy cũng muốn mua một cái để đeo. Hongki nói rằng, nếu anh ấy thích thì cậu ta sẽ tặng anh ấy một cái.

170329

Hongki: Vị thính giả đến từ vì sao khác có vẻ rất buồn chán. Anh ấy lại gửi một lời nhắn đến. “Tôi muốn mắt kính của Hongki”. Chẳng phải em đã hứa đãi anh cà phê rồi à? Hyung này bị làm sao vậy? Hahahaha

170330

(more…)

[Vietsub] Hongki – STIGMA (낙인) @ Hongkira

Download: Mega

[Vietsub] 170405 Lee Hongki & Kwak Dongyeon & Lee Sieon – THUNDER (천둥) @ Hongkira

Download: Mega

 

[Vietsub] 161019 Hongkira – Trình độ LOL của Jonghun

[Viet+Engsub] Jaejin & Jonghun – DON’T WORRY DEAR (걱정말아요 그대) @ Hongkira

Download: Mega

[Viet+Eng] Hongki – TO HER LOVER @ Hongkira

Download: Mega

[Viet+Eng] Hongki – A GLASS OF SOJU @ Hongkira

Download: Mega

[Viet+Eng] WHAT IF – Hongki & Daesick @ Hongkira

Download: Mega